镜子的另一面:纽波特民歌艺术节1963~1965
{if condition="$obj.vod_points gt 0"}
良生网

镜子的另一面:纽波特民歌艺术节1963~1965

jingzidelingyimianniubotemingeyishujie19631965

立即播放 收藏
导演:
主演:
上映:
未知
更新:
2023-05-28 00:48:16,最后更新于 3年前
备注:
正片
评分:
0.0分
评价:
TAG:
未知
剧情:
"Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his command of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly becoming. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without comment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are committed and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s. 收起

选集播放:

播放节点列表
gsm3u81

相关影片

2026 电影 中国大陆
佛祖遣癫僧与金毛吼护送千年古镜回归离恨天,一人一兽却意外坠入镜中幻境。他们遍历千古奇境,在镜花水月的迷障中照见本心。当红尘执念化作云烟,疯癫与兽性终寻得内心至宝——原来生命最美的归途,不在离恨天上,而
正片
2025 电影 美国
一个患有脑瘫的小女孩一生遭受无情的欺凌,但她内心选择宽恕,寻求更高的力量。
正片
2025 电影 英国
当一位神秘的年轻女子来到一个偏远的英国村庄时,当地人既好奇又警惕,当她开始探究他们最黑暗的秘密时,他们的怀疑也越来越强烈。
正片
2026 电影 美国
两位好友再度卷入一场涉及杀手、怪物和超自然生物的混乱事件。
抢先版
2026 电影 中国大陆
本片讲述了一个发生在乡村,因逼婚和一个翡翠镯子而引发的一系列阴差阳错、环环相扣的悬疑闹剧。揭示了人性的复杂与命运的无常。
正片
2025 电影 美国
道格是一个尴尬的佛罗里达吸毒者。离婚后独自一人,他与前妻分享对小女儿的监护权。道格失去了他在当地脱衣舞俱乐部的工作,在那里他照顾水族馆里的鱼。事情是超越暗淡的-所以道格z
正片
2026 电影 美国
这位漫画家告诉我们,“我很高兴能和HBO这样培养视觉的公司合作。我感谢他们,还有你们,感谢你们的观看。”
正片
2025 恐怖片 阿根廷
当整个国家都关注着 1990 年意大利世界杯时,有人利用阿根廷队的比赛进行残忍的谋杀。
正片
2026 电影 瑞典
Hanna flyttar hem till landet och hamnar i en grannfejd mellan ex-statsministern Stefan Carlsson och
正片
2025 电影 美国
快退休的警探肖被威胁儿子将被连环杀手活埋。他必须按照匪徒的要求快速解决三起谋杀案,才能得到儿子获救的线索。
抢先版
2025 电影 英国
正片
2026 恐怖片 泰国
血腥降頭獵殺,一個都別想跑…   出生自帶詛咒的潘娜(丘普朗阿瑞昆 飾)順利考取大學,原以為能埋葬過去、重啟新生。怎知她和好友小敏(萍瑪達柴莎索恩 飾)竟在新生活動後,慘遭六名學長姐殘酷霸凌。在導師制
正片
2025 电影 加拿大
在魁北克乡村一个炎热的夏天,一对新近定居的夫妇生活艰难。35岁的玛丽是一位声音艺术家,缺乏灵感,她开始怀疑自己与伴侣的关系。25岁的年轻法国旅行者诺埃的到来打破了他们平静的生活,也唤醒了邻居30岁的独
正片
2026 电影 爱尔兰
牧羊人乔治(休·杰克曼 饰)最爱给羊群读侦探小说,没想到自己有一天会离奇死亡。他留下的3000万巨额遗产,让每个人貌似都有犯罪动机。警察毫无头绪之时,羊群们决定“不务正业”迈出牧场,追查牧羊人“躺平”
抢先版
2013 电影 美国
《她》是讲述在不远的未来人与人工智能相爱的科幻爱情电影。主人公西奥多(华金·菲尼克斯 Joaquin Phoenix 饰)是一位信件撰写人,心思细腻而深邃,能写出最感人肺腑的信件。他刚结束与妻子凯瑟琳
正片

正在热播

更多
留言
首页
电影
连续剧
综艺
动漫
资讯